Pauza neașteptată a Paulei Seling la preselecția Eurovision din Moldova
Un moment controversat a avut loc la finala națională Eurovision Moldova 2026, când artista Paula Seling, membră a juriului internațional, a felicitat publicul cu expresia în limba rusă „Maladieț Moldova”, care se traduce prin „Bravo Moldova”. Această alegere a limbii a stârnit critici în mediul online, iar cântăreața a fost nevoită să-și ceară scuze publice.
Criticile au venit rapid, iar Paula Seling a explicat ulterior că nu a avut intenții politice sau ofensatoare și că nu știa că „maladieț” este un cuvânt în limba rusă. Într-un videoclip postat pe pagina sa de Facebook, artista a menționat că a folosit expresia „Maladieț, Moldova!” din dorința de a fi „drăguță și simpatică”, fără a conștientiza că ar putea provoca supărare.
Reacția purtătorului de cuvânt al Guvernului moldovean, Daniel Voda, a fost una promptă: „Paula Seling, bună seara! Am auzit un «Молодец» ieşit pe gura dumneavoastră în direct la televiziunea publică. Unii oameni din Moldova au înţeles mesajul. Doar că ne-aţi luat prin surprindere cu limba folosită. Moldova nu are nevoie de traducere ca să fie felicitată. Pentru claritate: limba oficială a Republicii Moldova este româna.”
Internauții au reacționat, afirmând că „Maladiețul” Paulei Seling le-a provocat un sentiment de penibilitate. În urma reacțiilor negative, artista a subliniat că nu a dorit să jignească pe nimeni și a explicat: „Am reuşit să aduc un moment total neintenţionat în faţa fraţilor mei din Republica Moldova. Aflând că este în rusă, am înţeles de ce.”
Paula Seling a reiterat că intenția sa nu a fost politică și a cerut scuze celor care s-au simțit ofensați. „Nimeni nu e perfect. Unde dai şi unde crapă, se mai întâmplă. Îmi cer scuze celor pe care i-am supărat cu încercarea mea de a mulţumi publicului din R. Moldova şi organizatorilor acestui show extraordinar”, a concluzionat cântăreața.
